Thursday, March 24, 2011

Telefone sem fio

"Não me importo de ser tradutor, leio a coisa que o autor escreveu, e reescrevo como percebi. Coloco minhas ideias na história, como se o livro fosse meu". Borges, teria respondido assim, quando perguntado sobre a "perda de tempo" em traduzir livros, num filme sobre a vida dele. Assisti o filme, faz anos, em espanhol, com legendas em inglês. Talvez ele não tenha dito nada disso, eu entendi assim, e a frase entre aspas seria meio minha. Devo ao Sir Jorge, minha descrença total pelos livros traduzidos. Dos milenares, tenho até medo.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home